捐血 donner son sang / faire un don de sang
今天難得台北的天氣沒有前幾天悶熱,就算一站捷運站也硬要搭就只為了躲太陽的 Iris 決定走一小段路,運動運動。
在松江路靠近南京東路上的國泰銀行前面看到志工舉牌寫著缺血,然後旁邊正停著一台捐血車,讓熱血的我好想去捐血(faire un don de sang / donner mon sang)啊 !

藉機來跟大家分享跟捐血有關的法文:
捐血可以說 faire un don de sang 或者說 donner son sang
血液:sang (n.m.)
捐獻:don (n.m.) 動詞的捐獻則是 faire un don
大家健康教育課應該都學過血型有四種:
O / A / B / AB,多數人是 Rh+(Rh 陽性)少數人 Rh -(Rh 陰性)
血型呢,就是由 A、B、O 與 Rh 的 +/- 合起來的不同組合:
Le groupe sanguin, ou le type de sang, est fondé sur les systèmes ABO et Rhésus.
血型:les groupes sanguins (les types de sang)
Rh+:Rh positif
Rh -:Rh négatif
(就跟上一篇正/負能量的+/- 一樣,應該很好記吧^^)
捐血的人 un donneur de sang (男) / une donneuse de sang (女)
紅血球 globules rouges
白血球 globules blancs
血小板 plaquettes
抽血 prélever du sang
輸血 une transfusion sanguine
血庫銀行 une banque du sang
不過,大家也要注意,並不是所有人都可以捐血的喔!
Puis-je donner ? (我能捐嗎?)
體重太輕、或是三個月內已經捐過血了、懷孕或者產後、帶有會透過血液傳染的疾病患者、七天內曾拔牙、一年內曾刺青或紋眉……等等的人,並不適合捐血呦。
大家想捐血之前可以先看看自己是否符合捐血的條件:

Iris 曾經捐過 3 次血,不過現在因為體重不足,暫時不能捐血了QQ
志工說,捐血車今天下午 4 點前都會在,如果妳/你今天也能經過松江路上,也願意捐血,可以前往日行一善,或者像 Iris 一樣把訊息分享出去給更多的朋友喔!
歡迎分享或轉載本文,並註明出處:#Le Plaisir du français 法語的歡愉